JAKIN – indicatif – | ||
1 | Ce que je sais le mieux, c’est ce que j’ai deviné : | Traduction |
2 | Lui, ce qu’il sait le mieux, c’est ce qu’il a appris par l’expérience des hommes et des choses : | Traduction |
3 | Il la savait là, tout prés, séparée de lui par deux portes : | Traduction |
4 | Nous ne savons plus rien de ce qu’on nous a dit : | Traduction |
5 | Elise attendait elle ne savait quoi de ce ciel inaltérable : | Traduction |
EGON – indicatif | ||
6 | L’ouvrier restait la main en l’air à la chaîne du soufflet : | Traduction |
7 | C’est ainsi que Françoise disait que quelqu’un restait dans ma rue pour dire qu’il y demeurait : | Traduction |
8 | C’était un remède palliatif et le mal restait toujours : | Traduction |
9 | Cela doit rester entre nous : | Traduction |
10 | Les paroles s’envolent, les écrits restent : | Traduction |
UKAN –conjug. dble compl. – Indicatif imparfait –NORK-NOR-NORI | ||
11 | Je lui avais souhaité la bonne année : | Traduction |
12 | Nous allions lui révéler notre secret quand quelqu’un a ouvert la porte : | Traduction |
13 | Lorsqu’ils rencontrèrent cette femme, ils lui promirent de l’aider : | Traduction |
14 | Il leur demanda où habitait cet homme : | Traduction |
15 | Vous autres ce jour-là, vous leur donniez un repas chaud : | Traduction |
IZAN- potentiel | ||
16 | Nous pouvons être de retour à la tombée de la nuit, à condition de partir de suite : | Traduction |
17 | Il pouvait être quinze heures lorsque l’accident a eu lieu : | Traduction |
18 | Combien étiez-vous à la réunion ? Nous pouvions être une trentaine environ : | Traduction |
19 | Vous autres, pouvez-vous être à Bayonne demain matin ? | Traduction |
20 | Oui, mais pas après-demain : | Traduction |
21 | En me dépêchant, je pouvais y être en deux heures : | Traduction |
4             Deusikez dakigu gehiago erran daukutenaz.
9             Hori gure artean egon behar da.
10             Hitzak airatzen dira, idazkiak daude.
11             Urte ona agiantzatua nion.
14             Galdatu zien nun bizi zen gizon hori.
20             Bai, bainan etzi ez!
21             Ernatuz, bi orenez han izan ninteken