".IK ERE" = MEME SI, QUOIQUE | ||
1 | Même si vous accomplissez parfaitement votre besogne, on ne vous en saura pas gré : | Traduction |
2 | Même si vous avez beaucoup grossi, vous n’avez pas perdu votre souffle : | Traduction |
3 | Même s’il est un médecin réputé, il est extrêmement simple : | Traduction |
4 | Quoiqu’il ne sache rien il a acquis la renommée de savant : | Traduction |
5 | Quoique vous me donniez je ne ferai pas ce travail, il est trop dangereux : | Traduction |
6 | Même si on apprend beaucoup, il en reste autant à apprendre : | Traduction |
7 | Même s’il est aveugle, il vous apprendra beaucoup de nouvelles du village : | Traduction |
8 | Même si nous savons beaucoup de choses sur cette affaire, nous gardons le silence par prudence : | Traduction |
9 | Même s’il était mon ennemi, je l’aiderais : | Traduction |
Avec subjonctif " N " | ||
10 | Quoiqu’il soit, il a triste mine : | Traduction |
11 | Qui que vous soyez, là-bas, on vous accueillera bien : | Traduction |
12 | Quel que soit le temps, dimanche prochain nous viendrons quand-même : | Traduction |
13 | Quels qu’en soient les auteurs, ce travail est remarquable : | Traduction |
9             Ene etsaia izanik ere, lagun nezake.
10             Nor nahi izan dadin, itsura hitsa du.