BASQUE-FRANÇAIS



             traduction

            







Nous savons le Basque

Aujourd’hui, laissons de côté les discussions politiques. Ah ! quel plaisir si nous pouvions les laisser toujours de côté. Car, en revanche, nous avons rarement le temps de parler des choses agréables et des hommes.

Vraiment il est ennuyeux et répugnant en voyant les disputes de chaque jour, d’être obligé d’en parler chaque semaine. De ne pouvoir dire ce que vous pensez sans déclencher la guerre. Cependant vous ne voulez pas parler contre ce que vous pensez comme beaucoup s’expriment. C’est bien difficile. Qu’en sera-t-il ? Allons toujours de l’avant, et décidons de parler du meilleur !

On ne peut pas dire que si tous les travailleurs ont un vendredi par semaine, nous aussi nous en avons toujours un, et plus souvent deux. Malgré cela nous recueillons plus de gratitude et d’aide que de mauvais regards…. Mais, qu’est-ce que je dégoise ? Parmi beaucoup de mauvais jours nous pouvons avoir aussi quelques bonnes heures. Parce qu’il y a par exemple les moments que nous passons ensemble en conversant de notre pays natal, et de notre langue maternelle. Oui, parler du Pays Basque et de cette vieille langue Basque en conversant avec les compatriotes est une de nos satisfactions les plus grandes.

Donc, jouissons de ce bonheur là, toutes les fois que nous le pouvons comme aujourd’hui. Que voulez-vous que je vous dise de cette langue Basque. Prés ou loin la langue basque est très fortement mentionnée, spécialement ces dix dernières années. Longuement ou brièvement de façon juste ou erronée, des hommes savants portent des jugements sur nous et notre langue.

Si seulement de vrais savants parlaient, ce serait bien, mais, à côté de l’un d’eux, combien de bavards ( casseroles) ne voyons et n’entendons nous pas de gens qui ne savent rien caquetant que c’est ceci, que c’est cela……

Jean Hiriart-Urruty, aussi connu sous le pseudonyme "Manex", né le 30 janvier 1859 et mort le 4 novembre 1915 à Hasparren,
est un prêtre, professeur et journaliste basque français. Jean Hiriart-Urruty, par son travail, a jeté les bases du journalisme en langue basque. Il sera par conséquent un précurseur et un modèle pour les auteurs des générations futures ("Oxobi", "Zerbitzari", Jean Etxepare , "Larreko" , etc) et comme le décrit Koldo Mitxelena "un maître de la prose".