GRAMMAIRE




Certains cas du conjonctif relatif “N” déclinés lui donnent une valeur de proposition circonstancielle.

Entre autres, le médiatif singulier en « AZ » appuyé par « GEROZ » ou « GEROZTIK »

signifie « DEPUIS QUE » ou encore PUISQUE ( causal)

Ex : Ekarri duenaz geroztik : du moment qu’il l’a porté ( remarquer le double sens du français).

On peut ajouter « gainean » au médiatif singulier : Ekarri duenaz gainean.

1 Je pensais bien qu’il ne dirait rien par peur du scandale, vu qu’il est Maire : Traduction
2 Du moment que ma pitance était servie à Anglet, comment serais-je allé ailleurs : Traduction
3 Comment l’aurais-je fait, puisque je n’étais pas né : Traduction
4 Du moment que tu sais bien que ce n’est pas lui, pourquoi dire ces bêtises là : Traduction
5 La peste, puisqu’il faut l’appeler par son nom : Traduction
6 Les parents de sa femme s’étaient opposés au mariage, attendu qu’il n’était pas riche : Traduction
7 Etant donné qu’il ne vient pas, nous pouvons partir : Traduction
8 Du moment que je ne sais pas haïr, je pardonne aisément : Traduction
9 Puisqu’il est malade, il ne peut pas venir : Traduction
10 C’est vrai puisque je le dis : Traduction
11 Puisque je vous le donne, prenez-le : Traduction
12 Du moment qu’on vous le dit, croyez-le : Traduction

1             Ongi uste nuen ez zuela deusik erranen auzapeza denaz geroz.

2             Nere anhoa Angelun emana denaz geroz, nolaz beste norapeit joanen nintzen.

3             Nola eginen nuen, sortua ez nintzenaz geroz.

4             Ontsa dakikanaz (fem : dakinanaz) geroz hura ez dela, zertako zozokeri horiek erran.

5             Uzuritea (heldea) bere izenaz deitu behar denaz geroz.

6             Bere emaztearen burasoek gogor egin zuten ezkontzari, aberatsa ez zenaz geroz.

7             Jiten (etortzen) ez denaz geroz, joaiten ahal gira (joan gaitezke).

8             Gaitzeritzi (Higuindu) ez dakitanaz geroz, erreski barkatzen dut.

9             Eri denaz geroz, ez da etortzen ahal (ez daiteke ethor).

10             Egia da erraiten dutanaz geroz.

11             Emaiten dauzutanaz geroz, har zazu (harazu).

12             Erraiten dauzutenaz geroz, sinets zazu :