| JAKIN – indicatif présent - NOR - NOR | ||
| 1 | Je sais ce qu’il fait mais je ne sais pas où il est : | Traduction |
| 2 | Si vous savez où il est allé, dites-le, dites-le lui : | Traduction |
| 3 | Vous savez où il a mal ?-Oui ! Il a mal au talon, à la cheville, au mollet, au genou et au coccyx. Nous savons cela : | Traduction |
| 4 | Mais, eux ne le savent pas, ou, s’ils le savent, ils font semblant de ne pas le savoir : | Traduction |
| 5 | Heureusement, vous, vous savez que ce mal n’est pas grave ! Grâce à Dieu, au plus haut des Cieux !: | Traduction |
| UKAN – Subjonctif présent - NOR - NORK | ||
| 6 | Moi, je dis qu’il dise la vérité, et lui, qu’il ne dise rien : | Traduction |
| 7 | Que j’aie mal à la tête ou pas, je dois aller au travail : | Traduction |
| 8 | Il m’a dit durement que j’élève mieux les enfants : | Traduction |
| 9 | Eux, m’ont dit " Pour que vous ayez des satisfactions de la part de vos enfants, soyez très ferme et très affectueux envers eux : | Traduction |
| 10 | Qu’ils disent où ils sont : | Traduction |
| 11 | Il est en train de dire que nous mangions ces châtaignes : | Traduction |
| 12 | Tu dis que nous fassions ces travaux ? Non je dis que vous les fassiez demain : | Traduction |
| UKAN - conjugaison familière - indicatif présent – NOR - NORK | ||
| 13 | Marixu? Où es-tu? Je suis ici : | Traduction |
| 14 | Gracieuse ! nous avons l’argent : | Traduction |
| 15 | Madeleine, ils ont les chaussures et toi Jean tu as les chaussettes : | Traduction |
| 16 | Pierre , c’est moi qui ai la clef : | Traduction |
| 17 | Maïder ! tu laves ce matin : | Traduction |
| EGON - impératif | ||
| 18 | Toi ! tais-toi ! : | Traduction |
| 19 | Vous autres ! gardez le silence : | Traduction |
| 20 | Laissez-à-moi : | Traduction |
| 21 | Restons justes : | Traduction |
| UKAN - conditionnel présent - | ||
| 22 | Je voudrais le voir : | Traduction |
| 23 | Nous devrions montrer la maison : | Traduction |
| 24 | Il devrait venir demain : | Traduction |
| 25 | Tu n’es pas de ceux que les loups effraieraient : | Traduction |
10             Erren dezate nun diren.
13             Marixu nun haiz ? Hemen nauk ?
14             Gaxuxa! Dirua dinagu !
16             Piarres, gakoa nik diat.
17             Maïder xuritzen dun goiz huntan ?
18             Hi ! hago ixilik (hauxilik) !
19             Zuek ! zaudezte ixilik.
20             Bego eni !
21             Gauden xuxen !
22             Nahi nuke ikusi.
23             Etxea behar ginuke erakutsi.
24             Bihar behar luke ethorri.
25             Ez haiz otsoek izituko luketen hetarik.
Vous