GRAMMAIRE




Superlatif relatif : LE PLUS = suffixe EN – ENA – ENAK (plus) accolés à l’adjectif

- Handiena : le plus grand - Zabalena : le plus large - Gorena : le plus haut

1 J’ai entendu les plus belles paroles de ma vie: Traduction
2 Le concert d’hier était l’un des plus beaux : Traduction
3 Je suis monté sur la plus haute montagne de Cize : Traduction
4 Il est bon d’exister, meilleur de vivre, le mieux est de bien vivre : Traduction
5 Il était avec son frère plus jeune : Traduction
6 L’ainé était avec son plus jeune frère : Traduction

Comparatif de supériorité : l’adverbe PLUS qui sert à former le comparatif en français

est représenté en basque par AGO(suffixe) - Beau : eder Ederago : plus beau - Gora : haut , gorago : plus haut

Ce Suffixe peut affecter des adjectifs, des noms, des verbes, des adverbes de noms à des cas variés :

ADJECTIF :
7 Si lui l’a fait avec difficulté, moi je l’ai fait plus difficilement : Traduction
8 Il est souple, mais moi je suis plus souple : Traduction
9 L’un est craintif, l’autre l’est plus : Traduction
10 Il a bien fait son travail, mais sa sœur mieux : Traduction
ADJECTIF :
11 Plus on va, plus les choses s’enlaidissent : Traduction
12 Elle a fait ce travail de bon cœur, mais sa sœur aînée plus volontiers : Traduction

1             Ene biziko elhe ederrenak entzun ditut.

2             Atzoko azalia ederrenetarik bat zen.

3             Garaziko mendi gorenean (gorenerat) igan naiz.

4             On da izaitea,hobeki bizitzea, hoberena ontsa bizitzea.

5             Bere anaia gazteagoarekin zen.

6             Gehiena bere anaia gaztenarekin zen.

7             Harek egin badu nekez, nik egin dut nekezago.

8             Zalhoin da, bainan zalhoinago naiz.

9             Bat lotsakor da, beste lotsakorago da .

10             Bere lana ederki egin du, bainan bere arrebak ederkiago.

11             Joanago, gauzak itsusiago.

12             Lan hori gogotik egin du, bain bere ahizpa gehienak gogotikago.