GRAMMAIRE




Surdéclinaison circonstancielle – Verbe au mode personnel + relatif + "N" (conjonctif)

décliné avec le limitatif "O" = TANT QUE

1 Rien n’est fait tant qu’il reste quelque chose à faire : Traduction
2 On lutte bien tant qu’on croit devoir lutter : Traduction
3 Tant qu’il y aura sur la terre ignorance et misère, des livres comme celui-ci ne seront pas inutiles : Traduction
4 Tant que je vécus ignoré du public, je fus aimé de tous ceux qui me connurent : Traduction
5 Tant que le mandat d’arrêt n’est pas signé, les auteurs présumés d’un délit grave sont des inculpés. Traduction
6 Tant que j’agis librement, je suis bon et je ne fais que du bien : Traduction
7 Il soutenait ce parti tant qu’il avait la majorité : Traduction
8 Tant qu’on est seul, on ne peut être soi : Bakharrik deno,ber bera ez daiteke. Traduction
9 Et nul ne se connaît ,tant qu’il n’a pas souffert : Traduction
10 Garde-toi, tant que tu vivras de juger les gens sur la mine ! : Traduction
11 Tant qu’il y a de la vie, il y a de l’espoir : Traduction
12 Tant qu’elle a été heureuse, elle a fait sentir son pouvoir au monde, par bontés infinies : Traduction

1             Deusik ez da eginik zerbait dagono egiteko .

2             Borokatzen da ongi, borokatu behar ukan uste deno.

3             Lurrean jakingabetasuna eta eskasia(gabesia) izanen direno,
            hau bezalako liburuak ez dira izanen alfer.(ilain – itzalotz).

4             Bizi izan nintzeno jendez ez ezagutua, ninduten oroz maitatua izan nintzen.

5             Bahitzeko agindea izenpentua ez deno,huts ( hoben)larri baten egile emanak hobendatuek dire.

6             Haizuki ari naizeno, ona naiz, eta ongia baizik ez dut egiten.

7             Alderdi hori zaukan gehiengoa (gehitasuna) ukan zueno.

8             Bakharrik deno,ber bera ez daiteke.

9             Eta nehor bere burua ez du ezagutzen pairatu ez dueno.

10             Begira hadi bizi izanen haizeno itsuratik jenden erabakitzea.

11             Bizia badeno,itxarroa bada.

12             Zoriontsu izan deno,bere ahala jendeeri ezagut arazi du mugagabeko ontasunez.