|
JOAN Indicatif imparfait et conditionnel |
  |
1 |
Il va sans dire que j'irai le voir demain. Mais lui, je ne sais pas s'il ira : |
Traduction
|
2 |
Vous autres, vous iriez l'accompagner jusqu'à chez lui? : |
Traduction |
3 |
Oui, mais pas avec lui, c'est un poltron. La nuit, tout seul, il n'irait nulle part : |
Traduction |
4 |
Le brouillard cachait peu à peu la route : |
Traduction |
|
NOR – potentiel - |
|
5 |
A cette heure-ci il ne pouvait pas être là. La route était trop glissante à cause de la neige : |
Traduction |
6 |
Le délai était trop court. Nous ne pouvions pas sortir sans ranger convenablement l'outillage: |
Traduction |
7 |
Au moment où j'étais en détresse, vous pouviez être là pour me secourir: |
Traduction |
8 |
Il devait être 21 heures lorsque je l'ai vu : |
Traduction |
|
IZAN -indicatif imparfait -Nor -Nori ( hura) ( zu) |
|
9 |
Il s'approcha d'eux pour mieux les entendre : |
Traduction |
10 |
Il me sembla qu'il était de mauvaise humeur : |
Traduction |
11 |
Vous lui étiez très antipathique. Je ne comprends pas pourquoi. Pourtant s'il y a un homme sympathique c'est vraiment vous : |
Traduction |
12 |
Quand vous étiez enfant vous étiez ingrat envers moi : |
Traduction |
13 |
Vous autres par contre, vous me sembliez faibles de caractère : |
Traduction |
14 |
Vous veniez me voir tous les mois, mais, à présent, vos visites sont rares : |
Traduction |
15 |
Nous vous souhaitons bonne chance aux trois. Soyez toujours aussi gais que lorsque vous vîntes nous voir avec la bonne nouvelle : |
Traduction |