ITZULPENA



  JOAN Indicatif imparfait et conditionnel  
1 Il va sans dire que j'irai le voir demain. Mais lui, je ne sais pas s'il ira : Traduction
2 Vous autres, vous iriez l'accompagner jusqu'à chez lui? : Traduction
3 Oui, mais pas avec lui, c'est un poltron. La nuit, tout seul, il n'irait nulle part : Traduction
4 Le brouillard cachait peu à peu la route : Traduction
NOR – potentiel -
5 A cette heure-ci il ne pouvait pas être là. La route était trop glissante à cause de la neige : Traduction
6 Le délai était trop court. Nous ne pouvions pas sortir sans ranger convenablement l'outillage: Traduction
7 Au moment où j'étais en détresse, vous pouviez être là pour me secourir: Traduction
8 Il devait être 21 heures lorsque je l'ai vu : Traduction
IZAN -indicatif imparfait -Nor -Nori ( hura) ( zu)
9 Il s'approcha d'eux pour mieux les entendre : Traduction
10 Il me sembla qu'il était de mauvaise humeur : Traduction
11 Vous lui étiez très antipathique. Je ne comprends pas pourquoi. Pourtant s'il y a un homme sympathique c'est vraiment vous : Traduction
12 Quand vous étiez enfant vous étiez ingrat envers moi : Traduction
13 Vous autres par contre, vous me sembliez faibles de caractère : Traduction
14 Vous veniez me voir tous les mois, mais, à présent, vos visites sont rares : Traduction
15 Nous vous souhaitons bonne chance aux trois. Soyez toujours aussi gais que lorsque vous vîntes nous voir avec la bonne nouvelle : Traduction

1             Erran gabe doa bihar haren ikusterat nindoake. Bainan hura ez dakit joanen denetz.

2             Zuek, haren etxeraino zinoazkete laguntzera.

3             Bai, bainan ez harekin, lotsakorra baita. ( lotsakor bat da). Gauaz, bakhar bakharrik nihunerat loake.

4             Emeki, emeki, lanoa bidea gordetuz zoan.

5             Tenore huntan ez ziteken hor izan elhurrarengatik bidea lerrakoregi zen,

6             Ephea laburegi zen, bainan ez gintezken atera tresneria behar den bezala lerrokatu gabe.

7             Hertsuran nintzelarik hor izan zintezken nere laguntzeko (neri heldura egiteko)

8             Aratsaldeko bederatziak izan zitezken ikusi dudalarik.

9             Hurbildu zitzaien hobeki entzuteko.

10             Iduri zitzaitan kexu zela.

11             Biziki okaztagaria zintzaizkion.Ez dut ulertzen zertako.
            Alta, balinbada gizon behiko bat, zu zira zinez ( egiazki)

12             Haurrean (ttipitan) eskergabea zintzaizkitan.

13             Zuek, aldiz, izaitez ahul iduritzen zintzaizkidaten.

14             Ilabete guziez ikusterat heldu zintzaizkiguten, bainan orai zure ikustaldiak bakhanak(bakhan)dira.

15             Hirueri zoriona agiantzatzen dauzuegu.
            Izan zaitezte beti hain alai ikusterat berri onarekin ethorri baitzintzaizkigutelarik.