PARTICIPE ou partitif " IK " ou " RIK " = gérondif passé = " SI " | ||
1 | Si lui avait commandé, tout le monde aurait obéi : | Traduction |
2 | Si vous le lui dîtes, il le fera volontiers : | Traduction |
3 | Si Arantxa avait su que vous étiez à la place, elle vous aurait trouvé : | Traduction |
4 | Si c’est notre mère qui fait la soupe, nous en mangeons volontiers : | Traduction |
5 | Si c’est le professeur qui le dit, les élèves croient tout : | Traduction |
6 | Si c’est vous qui le chantez, j’aime ce chant : | Traduction |
7 | Si les pommes sont cuites, je les préfère aux pommes crues : | Traduction |
8 | Si c’est vous qui enseignez, nous apprenons mieux : | Traduction |
" LARIK " (ik) suffixe, verbe personnel souvent accompagné de " ere " placé avant ou après le verbe = BIEN QUE, QUOI QUE | ||
9 | Il ne fait que se vanter, quoiqu’il ne sache rien : | Traduction |
10 | Bien qu’il n’ait que six ans il parle avec beaucoup de sagesse : | Traduction |
11 | Bien qu’il soit resté malade longtemps, il a très vite repris des forces : | Traduction |
12 | Quoi qu’il ne sache rien, il a acquis une renommée d’érudit, c’est un illusionniste : | Traduction |
13 | Bien qu’étant encore vertes, ces poires sont vraiment bonnes : | Traduction |
14 | Bien que nous sachions quelque chose, nous gardons le silence : | Traduction |
15 | Bien qu’il soit maigre comme un clou, si vous saviez comme il est fort : | Traduction |
16 | Bien que vous soyez très jeune, vous parlez comme un homme sensé : | Traduction |
2             Zuk erranik, gogotik eginen du
6             Zuk kantaturik kantu hori maite dut .
8             Zuk errakatsirik hobeki ikasten dugu.
14             Zerbait dakigularik, ixilik gaude