| JOAN - indicatif – | ||
| 1 | Je ne vais pas à Bayonne demain, avec mon frère et ma sœur nous allons à Dax : | Traduction |
| 2 | Ils allaient bras dessus - bras dessous : | Traduction |
| 3 | Il va à la pèche : | Traduction |
| 4 | Ici tout dépend de moi : | Traduction |
| EREMAN – emporter – | ||
| 5 | Comme nous habitons loin, tous les matins j’emmène mon fils en voiture à l’école : | Traduction |
| 6 | Nous emmenons le chien chez le vétérinaire. Il a été mordu par un chien enragé : | Traduction |
| 7 | Si vous le voulez, demain je vous emmène chercher des champignons : | Traduction |
| 8 | Merci beaucoup, je regrette de ne pas pouvoir venir car Joseph m’emmène à Bordeaux, à la foire au vin : | Traduction |
| UKAN – conjug dble compl. Indicatif présent – NOR – NORI – NORK | ||
| 9 | Il donne à ce contagieux les soins les meilleurs : | Traduction |
| 10 | La foudre lui a brulé deux vaches : | Traduction |
| 11 | L’infirmier lui nettoie et lui panse cette vilaine plaie : | Traduction |
| EGON - Indicatif présent – imparfait | ||
| 12 | Demain, nous restons toute la journée chez nous, nous avons beaucoup de nettoyage à faire au jardin : | Traduction |
| 13 | Il est décidé à descendre : | Traduction |
| 14 | Son frère, avec ce froid, ne sort pas. Il reste à se chauffer : | Traduction |
| IZAN – régime indirect – NOR - NORI | ||
| 15 | Même s’il ne vient pas, cela m’est égal : | Traduction |
| 16 | Pour quelle raison sa maison ne vous plait-elle pas ? : | Traduction |
| 17 | A vous autres, un bon gigot de mouton vous intéresse ? : | Traduction |
| UKAN - potentiel – présent – NOR – NORI - NORK : | ||
| 18 | Il peut m’avoir ce renseignement : | Traduction |
| 19 | Je peux vous dire où il était hier. Mais, ne le dites pas aux autres, ils le prendraient mal : | Traduction |
| 20 | Nous ne pouvons pas vous l’écrire encore. A vous autres seulement : | Traduction |
2             Besoz beso zoatzin.
3             Arrantzarat badoa ( Arrainka badoa)
4             Hemen denak nitarik doatzi.
13             Jausterat dago.
15             Ez jinik (etorririk) ere, berdin zait.
17             Zueri zikiro azpi on bat laket zaizue?
18             Argitasun hori ukan dezadake.