BASQUE-FRANÇAIS



             traduction

            







Le bonheur des campagnes -1-

Les élections étaient donc passées au village dans la plus grande tranquillité.

Cependant, ce dimanche soir, pour ne pas avoir d’occasion de dispute avec personne, Pierre était rentré à la maison plus tôt que les autres fois.

Cette maison là, il l’aimait plus que jamais. Avec cet amour très ardent, un bonheur l’atteignait en ce crépuscule. C’était une belle nuit. La lune montait au plus haut, qui faisait le ciel tout bleu, et les alentours tout blancs. Les palombes sombres devaient passer vite dans le large chemin. Les étoiles de la voie lactée et les autres étoiles, par milliers, scintillaient, se reconnaissaient, toutes lumières, faisant des signaux à la terre.

En montant le sentier, Pierre venait en chantant :

Combien est belle cette nuit.

Le pur ciel étoilé,
En se montrant du Nord
La lumière des marins.
Oui, le grand firmament
Reste magnifiquement beau.

Y-a-t-il vraiment des gens dans ces jolies étoiles ? En abandonnant leurs corps, les âmes n’y vont-elles pas à tire d’aile. Et ces âmes là sont-elles en train de marcher dans ces grands vaisseaux faits de feu et de lumière, dans ces hauteurs, dans l’océan bleu du ciel ?...