BASQUE-FRANÇAIS



             traduction

            







« BORYEL » le versificateur (2)

Otxalde, Etxahun et Boryel étaient les trois versificateurs les plus fameux de l’autre côté des montagnes. Le premier Labourdin , le deuxième Souletin, et le dernier Bas-Navarrais : les trois décédés ; Boryel en 1870 à l’âge de 80 ans.

Il était l’homme à la nature la plus douce et la plus particulière qui puisse être, et il avait les chants et les vers basques enracinés au fond du cœur.

                         -O-O-O-

Mais je dois dire qu’en Basse-Navarre, et, je pense, en Labourd aussi, les versificateurs et les improvisateurs ne sont pas la même chose.

Les premiers sont ceux qui font les vers chez eux, et qui les mettent eux même en musique. Les seconds sont ceux qui créent des couplets devant une foule ou bien qui conversent, en chantant, avec un autre, sur un sujet.

Boryel faisait partie des premiers, bien qu’étant aussi un bon improvisateur.

Il avait une grande renommée en Basses-Navarre et en Labourd. Il nous a laissé, par centaines, ses vers on ne peut plus beaux.