GRAMMAIRE




" BER " peut servir à intensifier des adverbes de temps, de lieu et de manière :

Maintenant même : orai berean - De ce côté-là même : horrat bererat -De là-bas même : handik beretik.

1 La réunion commence demain même : Traduction
2 Les enfants peuvent jouer ici-même : Traduction
3 Envoyez les brebis là-bas même : Traduction
4 Vous verrez mieux d’ici-même : Traduction
5 De là-même on ne voit pas le pic d’Orhy : Traduction
6 Mais, un peu plus haut, là-bas même on voit très bien le pic d’Orhy : Traduction
" BERTZE " = autre précède toujours le mot qu’il détermine, fût-ce un chiffre.
7 Les autres hommes : Traduction
8 Trois autres femmes : Traduction
9 Dix autres : Traduction
Peut affecter tous les interrogatifs qu’ils soient pronom, adjectif ou adverbe :
10 Qui avez-vous vu d’autre ? : Traduction
11 A n’importe quel autre homme : Traduction
12 Ailleurs :
Autrefois :
Traduction
13 Il n’est sorti nulle part ailleurs : Traduction

Le complément " d’autre " introduit en français par " que " se met en basque au médiatif

parfois à l’élhatif devant " bertze " :

14 Il n’y en a pas d’autre que vous : Traduction
15 Personne d’autre que vous : Traduction
Par contre le mot " BERTZE " n’accompagne pas les pronoms personnels :
16 Nous autres nous ne sommes pas de cette bande : Traduction

1             Bilkura hasten da bihar berean.

2             Haurrak josta daitezke hemen berean.( jostatzen ahal dira…)

3             Igorzkitzu ardiak harat bererat.

4             Hemendik beretik hobeki ikusiko duzu.

5             Hortik beretik Orhy kaskoa ez da ageri.

6             Bainan, gorago poxi bat, harat bererat, Orhy kaskoa ontsa ikusten da. (ontsa ageri da)

7             Bertze gizonak

8             Bertze hiru emazete.

9             bertze hamar.

10             Bertze nor ikusi duzu ?.

11             Bertze edozoin gizoni.

12             Bertze nunbait -
            Bertze noizbait.

13             Bertze nehorat ez da ateratu

14             Zutaz bertzerik ez da.

15             Zutarik bertzerik nehor.

16             Gu ez gira kide hortakoak.