GRAMMAIRE



NOIZ ETA ERE …. BAIT = Au moment où
1 Au moment où je m’endormais j’entendis un bruit dans la maison : Traduction
2 Nous arrivâmes au moment où il partait : Traduction
3 Au moment où l’enfant paraît, le cercle de famille applaudit à grands cris, son doux regard qui brille fait briller tous les yeux : Traduction
4 Au moment où nous nous y attendions le moins, le capitaine lança ses hommes contre la barricade : Traduction
5 J’écrivais ce livre au moment où, par le mariage, je me fixais : Traduction
6 Au moment où j’appris que la guerre venait d’éclater j’étais dehors, il pleuvait, et les cloches de l’église sonnaient à tout volée : Traduction
7 Au moment où on s’y attend le moins le malheur arrive souvent : Traduction
8 Au moment où il lui semble favorable, il vient nous voir : Traduction
9 Au moment où je vis le blaireau sortir de son trou, je le tuais d’un coup de fusil : Traduction
10 Au moment où il s’est montré apte au travail, le travail lui a manqué : Traduction
11 Quand il sent le temps favorable, il change le vin de tonneau : Traduction

1             Noiz eta ere lokhartzen baitnintzen, azantz bat etxean entzun nuen.

2             Ethorri ginen noiz eta ere baitzoan.

3             Noiz eta ere haurra agertzen baita, etxadiaren inguruak txalotzen du oihu handiz,
            bere dirdiratzen duen behatze eztiak dirdira arazten ditu begi guziak.

4             Noiz eta ere gutien ustean bait gauden, ehuntariak igorri zituen bere gizonaka aitzi basahesirat.

5             Idatzen nuen liburu hori, noiz eta ere, ezkontzaz, xedatzen baitnintzen.

6             Noiz eta ere ikasi baitnuen gerla piztu berria zela, kanpoan nintzen, euria arizen burrustaka, eta elizako ezkilak dandara joten zuten.

7             Noiz eta ere gutien ustean baita, zorigaitzak ardura etortzen da.

8             Noiz eta ere iduritzen baitzaio aldedun heldu zaiku ikusterat .

9             Noiz eta ere ikusi baitnuen azkona ziloti ateratzen (jalgitzen) hil nuen tiro batez..

10             Noiz eta era agertu baita laneko gai, lana eskastu zaio.

11             Noiz eta ere aroa aldedun usnatzen baitu, arnoa aldatzen du gupeletik ( gupelez)