ITZULPENA



JOAN – indicatif imparfait
1 Où va ce chemin étroit ? il est très dangereux, car il longe le précipice : Traduction
2 Les nuages, menaçants, et tout noirs, cachaient ( peu à peu) le soleil : Traduction
3 Vous autres, hier soir, où alliez-vous si pressés ? Traduction
4 Il remarqua que Maritxu allait se mettre à pleurer, et, de suite, il la consola : Traduction
5 Ces tracassiers se conduisaient très mal : Traduction
6 Tous les matins, j’allais à la fontaine pour boire de l’eau fraîche : Traduction
IZAN - potentiel – imparfait - NOR
7 Il pouvait être six heures lorsque je l’ai vu : Traduction
8 Nous pouvions être à Bordeaux de bonne heure : Traduction
9 A cette heure là, les filles ne pouvaient pas venir, Il y avait trop de danger : Traduction
EGON – indicatif imparfait - NOR
10 Je ne pouvais pas parler, j’étais trop enroué : Traduction
11 Nous ne pouvions pas monter sur le toit. Avec la gelée c’était trop glissant : Traduction
12 Cet accident pouvait survenir à n’importe qui : Traduction
IZAN – régime indirect – indicatif présent – NOR - NORI
13 Ces travaux vous sont faciles ? Non très difficiles : Traduction
14 Dans cette famille, les filles nous sont très sympathique ; au contraire, les garçons sont antipathiques et sauvages : Traduction
15 Ses cheveux sont en train de blanchir : Traduction
16 Vous autres, arrêtez-vous, ils vous appellent de la fenêtre : Traduction
UKAN – conjug à double complément – imparfait -NORK- NOR- NORI
17 Le médecin leur donnait de bons médicaments : Traduction
18 S’il avait fait beau, nous leur aurions ramassé les prunes : Traduction
19 Chaque semaine, j’envoyais des nouvelles à mes parents : Traduction
20 Vous leur donnâtes de bons conseils : Traduction

1             Bide hertsi hori nora doa ? Biziki galmentatsua da ezen erroitzearen hegian da.

2             Edoiak, durduziagarriak eta arrunt beltzak ( beltz-beltzak) iguzkia kukutuz zoatzin.

3             Zuek, barda, norat zinoatzin hain lehiatsuak?

4             Ohartu zuen Maritxuk nigarrez hasterat zoala eta berehala eraiki zuen.

5             Nahasi (saputin) horiek biziki gaizki zabilan.

6             Goiz guziez iturrirat ur hozpilaren edateko nindoan.

7             Sei orenak izan zitezken ikusi dutalarik.

8             Goizik Bordalen izan gintezken.

9             Tenore hartan, nexkak ez zitezken ethor ( jin). Geihegi galbide bazen.

10             Ez ninteken mintza, erlatsegi nintzen.

11             Ez gintezken igan teilaturat (hegatzarat). Hormarekin lerrakoregi zen.

12             Istripu hori nornahiri gerta ziteken.

13             Lan horiek errex zaizkizu? Ez biziki zailak.

14             Etxalde hortan nexkak biziki begikoak zaizkigu, aldiz, mutikoak higingarri eta basak dira.

15             Biloak xuritzen ari zaizkio.

16             Zuek, geldi zaitezte! Leihotik deia ari zaizkizue.

17             Atxeterak sendagailu (erremedio)onak emaiten zizkien.

18             Denbora ederra izan balitz aranak bilduko ginizkien.

19             Aste oroz ( astero) ene burasoeri berri batzu igortzen nizkien.

20             Aholku onak eman zinizkien.