ITZULPENA



1
UKAN – conjug. dble compl. – Imparfait - NORK – NOR – NORI
1 Nous lui avions offert un beau makila, ouvré par M. Bergara : Traduction
2 Ils vous avaient donné le programme : Traduction
3 Non, ils ne nous ont pas donné le programme. Ils nous avaient seulement parlé du projet : Traduction
4 Nous pensons effectuer ce programme dans les délais. Comme on vous l’avait dit, nous sommes des organisateurs : Traduction
5 Ils vous avaient offert leur organisation. Elle était, à mon avis, la meilleure : Traduction
UKAN – suppositif – éventuel 1ère et 2ème forme NOR – NORK
6 Si vous admettiez cette opinion, vous auriez tort : Traduction
7 Si j’avais cherché, j’aurais trouvé : Traduction
8 Si Hannibal a perdu Zama, ce n’est pas sa faute. Il l’aurait gagné, s’il avait eu le soleil à dos : Traduction
9 Si j’abandonnais mes études, mes parents auraient dépensé, en pure perte, bien de l’argent : Traduction
10 Si j’avais su cela, je vous l’aurais dit : Traduction
JOAN – Imparfait – conditionnel - NOR
11 Les nuages cachaient peu à peu les montagnes : Traduction
12 Les affaires de la maison Ithurrondo allaient en empirant : Traduction
13 Nous irions de bon cœur au concert, si ce n’était pas si tard : Traduction
14 Si vous mangiez moins, vous iriez mieux : Traduction
15 Nous allions de nuit au bord du précipice. Le risque était grand : Traduction
16 Lorsque vous fréquentiez l’Université, quel âge aviez vous ? : Traduction
EGON – Imparfait – Conditionnel – NOR
17 Par ce temps exécrable, je resterais volontiers chez moi : Traduction
18 Tous les matins à 06heures, ils m’attendaient devant le tribunal : Traduction
19 Nous n’étions pas prés d’oublier cet affront : Traduction
20 Il resterait de bon cœur ici : Traduction
21 En quoi consistait le fond de cette affaire ténébreuse : Traduction

1             Makila eder bat, Bergara jaunak lantua, eskainia ginion.

2            Egitaraua emana zauzueten.

3             Ez, ez daukute egite araua eman. Bakarrik egin gaiaz mintzatua ginduzten.

4             Ephetan egite arau hori egitea uste dugu. Errana zauzueten bezala aphaintzaile (antolatzaile) batzu gare.

5             Eskaini zauzun bere sailkamendu. Ene ustez ( idurikotz) hoberena zen.

6             Uste hori onhartzen bazinu, oker zintezke.

7             Bilhatu banu, aurkituko nuen

8             Anibalek Zama galdu badu, ez da bere hogena. Irabaziko zuen iguzkia ukan balu bizkarrean.

9             Ene ikasteak uzten banitu, ene burasoek biziki dirua galtze hutsetan galduko zuten.

10             Hori jakin banu, erranen nauzuen

11             Edoiak mendiak gordetuz zoatzin.

12             Ithurrondo etxearen egitekoak gaizkituz zoatzin.

13             Gogotik azalirat ginoazke, ez balitz hain berant.

14             Guttiago jaten bazinu, hobeki zinoazke.

15             Erroitzearen bazterrean ginoatzin gauaz, erorgarria(galbidea) handia zen.

16             Ikas etxearen nagusian zinabitzalarik, zer adina zinuen.

17             Denbora tzar ( higuingarri) hunekilan gogotik nindagoke etxean.

18             Goiz guziez, sei orenetan, auzitegi aintzinean ene beha zauden.

19             Laido hori ez ginauden ahantzirik.

20             Gogotik lagoke hemen.

21             Zertan zagon egiteko ilhunbetsu horren funtsa