ITZULPENA



IZAN – régime in direct – Imparfait – Hura zen = il était
1 Il ne vous était pas possible de faire cette tâche dans les délais requis : Traduction
2 Il m’était répugnant de parler de cette action honteuse : Traduction
3 De cette regrettable affaire il nous était très pénible d’y penser : Traduction
4 Mais, à vous autres, il vous était agréable de la ressasser : Traduction
5 Pour eux c’était la gloire, le sort leur était favorable. Mais, jusqu’à quand ? : Traduction
6 Je vous étais reconnaissant, mais vous ne me croyiez pas : Traduction
7 J’étais l’homme qu’il lui fallait : Traduction
8 Nous leur étions indispensables pour les guider dans cette entreprise : Traduction
9 Nous vous semblions difficiles à élever. C’était une illusion : Traduction
IZAN – potentiel – imparfait
10 On pouvait voir la mère, toute penchée vers l’âtre : Traduction
11 Ils ne pouvaient pas être à Paris à cette heure là. Ils avaient manqué le train. Par leur faute : Traduction
12 Nous pouvions sortir de derrière la maison sans être vus : Traduction
13 Vous autres, sur ce versant à pic ( abrupt), sec, et sauvage, vous ne pouviez pas marcher sans bâton : Traduction
UKAN – potentiel - imparfait
14 Je ne pouvais pas le voir. Il était trop méchant : Traduction
15 Nous pouvions montrer la constellation du berger. Le ciel était serein : Traduction
16 Ils ne pouvaient pas voir la comète qui était à l’horizon : Traduction
17 Vous pouviez distinguer les Pléiades, mais pas la Grande Ourse, ni la Petite : Traduction
18 Ils pouvaient voir beaucoup d’étoiles qui brillaient : Traduction

1             Sail horren egitea beharrezko epetan ez zitzaizuen

2             Egitate ahalgegarri hortaz mintzatzea higuingarri zitzaitan.

3             Egiteko damugarri hortaz biziki nekhe zitzaigun pentsatsea.

4             Bainan zueri laket ( gixako) zitzaizuen errepikatzea.

5             Heientzat hospea zen. Zoria aldedun zitzaien. Bainan noiz arte?

6             Eskerdun nintzaizun, bainan ez ninduzun sinesten.

7             Behar zen gizona nintzaion.

8             Baitezpadakoak gintzaizkien sail hortan bidatzeko.

9             Idurritzen gintzaizkizuen nekheak hazteko ( altsatzeko). Lillura bat zen.

10             Arrunt ukurtua supazterrerat ikus ziteken ama.

11             Ordu hortan ez zitezken Parisen izan. Treina huts egina zuten beren ogenaz.

12             Ikusiak izan gabe etxe gibeletik athera gintezken.

13             Aldapa idor eta basa hortan makilik gabe ez zintezken ibili.

14             Ez nezaken ikus. Gaixtoegi zen.

15             Izar artzaina erakus ginezaken. Zerua izarki zen.

16             Uhartzean zen izarbuztana ez zezaketen ikus

17             Pleiadak hauteman (nabari) zinitzaketen, bainan ez Hartz handia eta ez eta ere Ttikia.

18             Izar ainitz liluratzen zirenak ikus zitzazketen