GRAMMAIRE



Infinitif nominal + suffixe " KOTZ " = Tant qu’à, Si
1 Tant qu’à le faire faites-le immédiatement : Traduction
2 Tant qu’à aller à Pampelune, ils doivent se mettre en route de bonne heure : Traduction
3 Tant qu’à manger des chataignes , nous les mangerons grillées : Traduction
4 Si elle ne veut pas porter la robe jaune, elle doit la donner à sa sœur : Traduction
5 Tant qu’à faire un rôti, faites-le assez grand : Traduction
6 Tant qu’à acheter une maison de campagne, je la voudrais avec trois chambres : Traduction
7 Tant qu’à venir chez moi, venez pour quelques jours : Traduction
8 Si nous voulons réussir à cet examen, nous devons étudier avec méthode : Traduction
9 Tant qu’à vivre en ville, je voudrais habiter dans un logement spacieux : Traduction

Le préfixe " BAIT " peut, à lui seul, introduire une proposition à valeur concessive. La particule de quantité

" HAIN " précède l‘adjectif ou l’adverbe, et se place en tête de phrase = ALORS QUE , BIEN QUE…

10 Alors qu’il était malade depuis si longtemps, il est venu tout de même nous rendre visite : Traduction
11 Alors qu’il désirait se marier, il est quand même resté célibataire : Traduction
12 Alors qu’il raisonnait si bien, il ne put dire un mot devant le juge : Traduction
13 Alors qu’il y avait si longtemps qu’il devait venir, il n’a paru qu’aujourd’hui : Traduction
14 Alors qu’il a tant grossi, il a un souffle de taureau encore : Traduction
15 Alors que vous étiez si mal en point, vous vous êtes rétabli très vite : Traduction
16 Alors qu’elle est alitée depuis si longtemps, notre mère a une excellente humeur : Traduction

1             Egitekotz, egin zazu (egizu) berehala.

2             Iruñarat joaitekotz, goizik bideari lotu behar dute .

3             Gaztañak jatekotz, errerik janen ditugu.

4             Zaia hori ez jasaitekotz, bere ahizpari behar dio eman.

5             Erreki bat egitekotz, egin zazu ( egizu) aski handia.

6             Bazter etxe bat erostekotz, nahi nuke hiru ganberekin.

7             Ene etxerat jitekotz, ethor zaitezte (zaite) zonbait egunentzat.

8             Ikerketa hori ardietsekotz, antzearekin ikasi behar dugu.

9             Hirian bizitzekotz, nahi nuke egon egoitza zabal batean.

10             Hain aspaldi eri baitzen, halere jin zauku ikhusterat(jin da guri ikhusterat).

11             Hain ezkondu nahia bait zen halere donado(ezkon gai) egon da.(gelditu da)

12             Hain arrazoinaria (gogokatzailea) bait zen, hitz bat ezin erran du erabakizailearen aintzinean.

13             Hain aspaldi jin beharra baitzen, egun baizik ez da agertu.

14             Hain loditua( gizendua) baita, zezen baten hatsa badu oraino.

15             Hain hein txarrian bait zinen, biziki laster pizkortu zare.

16             Hain aspaldi ohatua baita, gure amak gaitzeko trenpe bat badu.