Euskaraz | En français |
PIPA HARTU'TA(Herrikoia ; Harmonisation : Jo Maris 2007) Pipa hartuta txoratzen naiz, arno edan ta mozkortzen naiz, Moskortu eta erortzen naiz, nola demontre biziko naiz? Hamar botoila xankraturik, azken basoa klikaturik, azken xirrista iretsirik, moltsa deraukat turrindurik, Urrundu zaizkit adiskideak eta hurbildu ostalerak, etxean aldiz emazteak prest-presta ditu erasiak. Bazter guztiak inguruka, bideak ere inarroska. Munduak zer du? Hau da hinka! Goazen etxera andarkoka Mutiko gazte ta leiala, konseilu onak har zaitzula: otoi bizian, ez zaitela sekulan mozkor ni bezala. |
En fumant la pipe(Herrikoia ; Harmonisation : Jo Maris 2007) Avec la pipe à la main, je me détends, en buvant du vin, je m’enivre, je me saoule et je tombe, comment démons, vais-je vivre ? Dix bouteilles vidées, le dernier verre avalé, la dernière goutte engloutie, ayant vidé ma bourse, Mes amis se sont éloignés de moi et les taverniers se sont rapprochés de moi, tandis qu’à la maison, les femmes se préparent à me punir Dans tous les coins en aux alentours, les routes aussi éprouvantes Qu'est-ce que le monde a ? Ceci est une folie ! Rentrons à la maison en titubant. Garçon jeune et loyal, qui écoute les bons conseils : dans la vie s’il te plait, ne soit jamais saoul comme moi. |