Euskaraz | En français |
NERE HERRIKO NESKATXA MAITE Benito LERTXUNDINere herriko neskatxa maite ahozko lorez zaitut gaur laztantzen itsaso garden, lur gozoko landare kresalaren usain, zeru kolore nere bihotzaren taupaden hotsez zure grazia dut kantatzen. Bihotz minberen egunsentia herri sufrituaren lamia ipuin zaharren piper eta eztia erreka garbien kantu bitxia udazken lizunez zaude jantzia izar zerutarren irria. Lanbro artetik itsas geldira leunki zoazen txori airosa amodiozko sentipenaren hatsa zure ezpainetan loratuz doa goizeko ihintzetan belardi zera eguzkitan zilar dizdira. |
JEUNE FILLE BIEN AIMEE DE MON PAYS NATALBenito LERTXUNDIJeune fille bien-aimée de mon pays natal des fleurs de ma bouche je vous caresse aujourd’hui onde pure, fruit de la terre aimante, parfum d’embrun, couleur du ciel, par les cadences de mon cœur je chante votre grâce Aurore des cœurs sensibles sirène du pays qui souffre piment et miel des antiques légendes chant bizarre des ruisseaux limpides vous êtes vêtue de mousse d’automne sourire des celestes étoiles Bel oiseau qui glissez doucement du sein des brumes vers la mer immobile, l’haleine de l’amoureuse passion va fleurissant sur vos lèvres vous êtes la prairie couverte de la rosée du matin, l’éclat de l’argent au soleil. |